Crédit : Ilya Ogarev
Faire de son mieux ne suffit pas aux Russes, ils doivent donc littéralement sortir de leur peau pour atteindre leurs objectifs !
Crédit : Ilya Ogarev
Vous avez toujours rêvé de devenir expert qualifié dans un domaine particulier, mais n’avez pas encore fait de progrès considérables ? Vous devriez essayer de manger un chien, comme le font les Russes (ce n’est pas vrai, du moins on espère !).
Crédit : Ilya Ogarev
Ressentir un soulagement, comme si un poids énorme avait été retiré de vos épaules. Logique.
Crédit : Ilya Ogarev
Si vous voulez tromper quelqu’un, prenez-les et menez-les par le nez. Les tsiganes lors des foires russes menaient des animaux, généralement des ours, à l’aide d’un anneau percé dans leur nez pour les obliger à faire des tours. Heureusement, ce n’est plus le cas.
Crédit : Ilya Ogarev
C’est un appel russe canonique qui vous invite à revenir au sujet, qui correspond au proverbe français. Étonnamment, cette phrase russe vient d’une farce française anonyme du XVe siècle, La Farce de Maître Pathelin. Dans cette histoire, un berger vole quelques moutons à un tailleur et celui-ci poursuit le voleur en justice. Au tribunal, les deux se mettent à se disputer et le juge dit : « Pouvons-nous revenir aux moutons ? ».
Crédit : Ilya Ogarev
Un passe-temps totalement inutile. Cette phrase vient des Évangiles : « Ne donnez pas de choses sacrées aux chiens et ne jetez pas vos perles aux cochons pour qu’ils ne les piétinent et, ensuite, ne vous déchirent en mille morceaux ».
Dans le cadre d'une utilisation des contenus de Russia Beyond, la mention des sources est obligatoire.
Abonnez-vous
gratuitement à notre newsletter!
Recevez le meilleur de nos publications directement dans votre messagerie.